E que a minha loucura seja perdoada
Porque metade de mim é amor
E a outra metade também.

quarta-feira, 13 de julho de 2011

Como prometido...

Eis o vídeo da música tema de Buzzer Beat (com legendas em inglês; para mostrá-las,  se não aparecer, basta clicar "cc" no canto inferior direito do vídeo):


Mas, infelizmente, não encontrei a tradução da mesma em português, apenas em inglês. não me sinto apta a fazer eu mesma uma tradução, mas consegui entender. Espero que também consigam ^^

"You know only a little of me"
I don't feel bad if you smirk with that line

Your meaningful voice that I heard before I was born
That's much enough for me to enjoy my whole life.

It's simply impossible to know everything about you
Why we want to conquer anything persistently to to pursue perfection? (desperately)
It's enough if we have one point to continue loving each other.

Even if it's just a part of you, that's what I surely am fond of
Like you with knitted eyebrows when you're confused, or your softness when I hold you that makes me feel relieved

If we think we've grasped everything of each other,we'll hurt again
What we really need is the great feeling when we touch each other (Oh, you're the one)
It's enough if we have one point to continue loving each other

Something that only you know (I can't tell)
Something that only I can see (You never know)
All of them are real things

We don't realize that everything is a part of something
If we find the reason we love each other
Try not to lose anymore (Oh, you're the one)
It's enough if we have one point to continue loving each other
It's really enough

Encontrado em mameshibaken.blogspot.com
E aqui vão algumas fotos do casal e dos personagens em geral:







Nenhum comentário: